lunes, 1 de junio de 2009

El Campesino y el sabio...

En el siglo pasado , en una aldea de las profundidades de Asia , vivía un viejo sabio. Los habitantes solían consultarle para someter sus problemas y escuchar sus razonados consejos.
Era un hombre amado y respetado por todos .
Cierto día , un campesino de la aldea fue a verlo , aterrado. El único buey que tenia para ayudar a labrar su campo había muerto por la noche . Lloroso , se lamentaba sobre lo que parecía ser la peor de las catástrofe .
Tal vez si ...tal vez no ...se limito a decir el sabio con voz dulce .
Algunos días más tarde , regreso loco de alegría. Había capturado un joven caballo salvaje y lo había utilizado para reemplazar al buey y tirar del arado. El fogoso semental facilitaba las labores , tan vivaz era.
El campesino le dijo al sabio:
Tenía razón . La muerte de mi buey no era la peor de las catástrofes . Este caballo es una bendición.
__Tal vez si ...tal vez no ___respondió el pensador con dulzura y compasión.
Al marcharse , el campesino se dijo que , decididamente , el viejo sabio era un hombre curioso , puesto que no era capaz de alegrarse con el , de su buena fortuna.
Pero algunos días más tarde , el hijo del campesino se rompió la pierna al caer del caballo y tuvo que guardar cama durante varios días.
El hombre volvió a ver al sabio para llorar por esta nueva calamidad.Su hijo estaba inmovilizado para la cosecha y temía que su familia se muriera de hambre.
¨Que desgracia ! __repetía.
__Tal vez si ...tal vez no __opino tranquilamente el sabio.
__Decididamente , solo sabe decir eso __se enojo el campesino.
__Si este es todo el consuelo que me das , ! no vendré a verte más .Y salió lleno de cólera.
Entonces una terrible noticia corrió por la región.
Acababa de estallar la guerra . Grupos de soldados fueron a enrolar a todos los jóvenes valídos . Todos los de la aldea fueron obligados a partir hacia una probable muerte en combate . Todos salvo el hijo del campesino que seguía herido.
Este volvió de nuevo a casa del sabio.
Perdoname __imploro __Me he pasado el tiempo lamentandome por lo que me sucedía e imaginando las peores catástrofes , cuando nada de eso ha ocurrido. En vez de permanecer tranquilo , sentí pánico y te maldije . Se hoy que es vano imaginar el porvenir , pues nadie sabe lo que el futuro nos reserva . Hay que mantener la esperanza, siempre existe peores desgracias que las propias . En fin , tal vez si ...tal vez no . Y el sabio sonrío , lleno de bondad y de indulgencia.


Es un anónimo sacado de un libro de pensamientos diarios , llamado ¨Pequeña filosofía matinal ¨de Catherine Lambert , una psicóloga francesa.

13 comentarios:

  1. Qué curioso, yo conocía una versión muy parecida pero ambientada en tribus de indios americanos, que ilustraba lo relativo de la buena y la mala suerte.
    Salu2

    ResponderEliminar
  2. Je crois que j'ai à peu près tout compris: un vieux sage du village que l'on vient consulter, et qui a chaque fois , au lieu de ne voir que le mauvais coté d'une situation,ou d'un évènement, voit aussi ce que l'on peut en tirer de bon.Il faut donc toujours garder espoir, quelle que soit la situation.
    J'y ai vu une jolie leçon de vie et de philosophie;
    Par exemple, je n'ai pas appris l' espagnol, et tu écris dans cette langue.Mais le bon côté, c'est que ça m'oblige à lire très attentivement ton texte, et du coup, j'apprends un peu!Ü
    A bientôt!

    ResponderEliminar
  3. Markos ...
    Estos sabios los hay en Asia , en America y muchas partes .Haría falta unos cuantos por estos lares para enseñarnos.

    Amicalmente...Annick.

    ResponderEliminar
  4. Malyss... Je suis ravie de voir que tu as bien déchiffré mon histoire. Maintenent , il faut appliquer la leçon et ne pas perdre l´espérance.

    Trés bonne soirée.

    ResponderEliminar
  5. Bueno posbiblemente yo que soy ansiosa me hubiera enojado con el sabio como el campesino. Las cosas siempre pasan por algo, nunca sabemos que nos depara el destino, es cierto.
    un beso querida Annick

    ResponderEliminar
  6. Muy buena moraleja!..a veces nos olvidamos de aplicarla, pero es muy sabia.

    un abrazo!

    ResponderEliminar
  7. Bonsoir Annick,
    Heureusement que Malyss est passée avant moi... je n'aurai rien compris autrement!!
    Gros bisous de Touraine

    ResponderEliminar
  8. Kenza...aujourd´hui c´etait un peu plus difficile a traduir. Heureusement ton amie Malyss etait lá pour t´aider.

    Bonne soirée.
    Besitos desde Malaga.

    ResponderEliminar
  9. Any ...Neogeminis : Algunas veces es bueno recordar estos cuentos

    Saludos desde Malaga.

    ResponderEliminar
  10. Es una gran lección la que das en esta historia que has elegido y eso me hace pensar en aquel dicho de :"Dios escribe derecho con renglones torcidos" y es que nosotros en nuestro limitado conocimiento no sabemos que es lo que más nos conviene.

    Un beso, Annick.

    ResponderEliminar
  11. Cada vez entiendo mejor el motivo de que los sabios sean ancianos.

    Al fin y al cabo lo que te hace sabio es haber vivido y experimentado lo suficiente como para prever la magnitud de los acontecimientos.

    En general, todo se puede empeorar y también mejorar.

    un besazo

    ResponderEliminar
  12. Hola amiga, precioso tu espacio. Felicidades.
    Cariño pasa por mi blog
    http://isthar-mitologia.blogspot.com/
    he dejaado un regalito para ti.
    Un abrazo
    Besos Isthar

    ResponderEliminar
  13. Es una de las reflexionesque mehagustado siempre y me ha quedado grabada.
    Me ha ayudado a pararme antesde quejarme ante un suceso o alegrarme en demasía por otro.
    Ossaluda
    Doña Guiomar de Ulloa

    ResponderEliminar